Based on the content of the diary entries, it seems that “daydrop” may refer to daytime sleepiness and
regular
napping.
As shown in many diary entries, the author often felt tired and took naps during the day, and sometimes
had confusing dreams.
This condition is often related to the author's emotional state and sleep quality, and
affects the rhythm of daily work and life.
微博也幾個月沒有使用過,打開後是難以忍受的吵鬧。每個信息被擠壓著推到眼前,實在是太多、太滿。感覺自己已經絲毫沒有所謂“事業心”,不想再經營網絡人設,費盡心思盤算文案、關注和點贊。everything
will
flow,就算做過什麼大項目,出了名,賺了錢,這一切也都會過去。想著別人會喜歡什麼樣的東西,把自己束縛在原地,所有事也都會過去。朋友圈平時也是關閉的狀態,昨天打開,不少人開始宣傳農曆新年的工作,基本都以“很榮幸和xxx品牌合作⋯⋯”開頭,想到上次聽播客提到朋友圈已經變成了工作宣發圈,我感覺索然無味,關閉了發現頁。
學校orientation了將近一週:國際生見面;整個art school
social,workshop,玩一些像幼稚園或者老人院的破冰遊戲。明天又要繼續:部門開會,抽籤studio,各種設施的training,然後就是開學。心情有些複雜,又期待,又有些焦慮,許久沒寫日記,感覺文字和語言能力也有些退化。最近有些不自信,覺得頭髮怎麼樣都不夠好看,希望卷的部分快些長長。對開學也有焦慮,不知道上課會怎麼樣,自己會做怎樣的作品,以及身體狀況能否支撐學習的進度。對於同學,講peer
pressure或許不夠準確,因為許多人都工作了幾年,也有些很年輕、剛畢業的學生,orientation講這裡像「Stir
Fry炒飯」而不再是「Melting熔爐」,每個人可以維持自己的形狀混雜在一起。
𓃈08/29/2024
department開會,講課程設置,分配studio空間。Prelim的選擇只有一排,我不是抽籤幸運兒,抽的是6 out of
7,原有空間的人還沒搬走,到時候又要添置新的家具,多一輪的setting
up讓人有些焦慮。可能今天只是累了,不是很有能量來處理繁雜的程序。我希望快點能安頓好一切,然後多在studio裡面學習和工作,我希望那是一個讓人舒服的地方。
這週正式開學,把所有的課上了一遍,作業和閱讀逐漸累積起來。Work-Study的培訓完成,找了printshop和design digital print
lab的兼職,還沒開始正式上班。部門仍舊不停地發出通告和活動,同學們似乎也還沒忙起來,四處張望著這裡那裡發生了什麼,現實世界眼花撩亂,筆記本電腦上的窗口擁擠疊加,一種物理和虛擬共鳴的狀態。
做作業的時候總會覺得自己是個無聊的人,不是變成了無聊的人,而是從來就是一個無聊的人。其實好想法好靈感的來源就是很稀有,大部分時間無論是自己還是他人都在生產垃圾、製造垃圾、完成垃圾。但另一方面做了又總比沒做好,完成了比完美更重要。很多結果都是在龐大的垃圾堆上拾荒出一小顆寶石,只不過我現在全部都要推翻重來。有很多固有的問題:畏手畏腳、害怕別人的評價、止步於失敗品、等等。是以為自己改進了,但重新進入學院後又復發的問題。做創作是一個巨大的scavenger
hunt遊戲,我又止不住地質疑這個過程,然後就得去看看Corita Kent說的「The only rule is work. Consider everything a experiment.」
𓃈09/30/2024
‘Often what appears to be enthusiasm for a certain visual aesthetic is actually the result of
enthusiasm for a certain set of processes, like an interest in analogue tools or digital modelling.
The way and the why behind creation vastly vary from person to person: some creatives are driven by
an obsession with formal experimentation, and use their work as a place to push boundaries around
mark-making, while others are passionate about a certain subject area — food, sports, fashion — and
create work primarily as a way to participate in that culture. Others are language and
concept-driven first, and value formal qualities primarily for their ability to convey a certain
message; the use of any particular forms or visual tropes are simply means to an end. In all cases,
a creative’s work and the perceived “style” it typifies are simply the unified product of a person’s
taste, ideas and craft; style is bottom-up, not top-down. Designers don’t adopt visual aesthetics
for their surface appeal. Rather, their surface appeal reflects the deep personal meanings hiding
just beneath the surface.’
Graphic Design is a way of seeing. People are filters, fiters make people.
整整一週我都在排Quinn Latimer的 *Snakelike, Through These Grasses: Some Notes on Serpents and
Portals*。逐字逐句——將所有並列的排比句拆成單行;將所有的並列詞拆成豎列;將詞詞和詞前方的空位精確調整為一致;標註上閱讀的節奏,例如呼氣與吸氣,停頓或者口吃。像蛇的鱗片,整齊、有序;又像蛇的運動,曲回、蜿折。排版的進度平滑地向下延展,像樹叢的蛇在枯葉上平滑地前行。乾眼症有些發作,必須要停下來。
Design is about communication, I didn’t doubt that.
What haunting and lingering around toward these pre-set structures that I am currently involved.
I made things always like miming, mazes, labyrinths.
I’m not begging for communication.
But doubting it’s another form of egoistic even though I keep saying I have hidden/erase my ego
behind/under.
Limitation, Boundary, Intention,
-one becomes the process you would prefer to be involved with.
I’m a vision/perspective/filter/transformer;
✴︎Question on 2/20/2025
What’s the difference between “storytelling” and “didactic”? → iconography/presenting/teaching sth?
What is storytelling? → engaging? → why I need engaging?
Why I’m not interested in storytelling?
I’m a vision/perspective/filter/transformer.
Graphic Design is composing composer instruments; designer texturizes images & text.
Yesterday and today I've been wandering around are.na browsing the world wide web, from simple
HTML-framed web pages in the early days of the www era to a wide variety of java interactions,
splitting up in the history of the internet, with the tabs filled with “world wide web” (if you want
to translate it directly);
I’m a vision/perspective/filter/transformer.
I find myself like a spider, the eight nimble legs are the middle fingers on the trackpad, and
the light jumps are the double clicks of the index and middle fingers.
I visit a web, I leave a web, and there are webs in all directions.
I should weave my own net now,
step by step, thread by thread, knot by knot.